首頁 文化印痕 〉 馬可吐溫的靈感之源

馬可吐溫的靈感之源

海德堡的內卡河

作者、攝影:劉又瑋

活躍於19世紀和20世紀初的美國文豪馬克吐溫(1835~1910),以其著作《湯姆歷險記》及《頑童流浪記》聞名於世。

世人很難想像,身為美國現實主義的文學大師,書寫出和美國土地及人民密切結合的偉大小說,馬可吐溫卻與德國的海德堡結有不解之緣,甚至其最著名的作品《頑童流浪記》亦名《哈克貝利.費恩歷險記》(Adventures of Huckleberry Finn),靈感竟是得自於流貫海德堡的內卡河(Neckar River)。

可怕的德語
其實馬克吐溫深愛著海德堡,一開始跟德國並不投緣,尤其是德文。他曾說過這樣一段名言:「一個聰明人大概可以花30個小時學會英文(不包括拼字和發音的話),30天學會法文,30年學會德文。」

馬克吐溫在其作品〈可怕的德語〉中亦如此詳細描述他對此種語言的不滿;「沒有學過德文的人無法理解這是多麼令人困惑的語言,絕對沒有另一種語言如此馬虎、缺乏系統,如此難以捉摸、難以掌握!」他還這樣挖苦德語道:「以前我從來不懂永恆這個字是做什麼用的。後來我明白,它是給我們一個機會去學習德語。」
以下的諷刺更是有趣:

「一天夜裡,有個人牙痛難耐,無法入眠。於是,那個晚上他就創造出德語這門語言。」(對於學習德文的過程中,跟既複雜又艱難的文法奮戰得很辛苦的我,對馬可吐溫的痛苦體悟深有同感。)

然而對德語既怕又恨的馬可吐溫,卻深深依戀德國的海德堡。他與家人曾於1878年夏天在海德堡盤桓了 3個月。喜愛旅行的吐溫之前已曾 2次赴歐,這次到海德堡一是為了靜心寫作,二則是為了進修德語。沒想到為這語言吃盡苦頭的他,最後的學習成績卻是寫出名著《可怕的德語》,十足弔詭。

吐溫之所以選擇到海德堡學德語,除了因為建立於1386年的海德堡大學之赫赫美名,或許也是由於他偏愛這個城市的名字。曾在密西西比河上當水手及領航員,他時常經過密蘇里州的海德堡,他也知道海德堡此名源自德文的Heidelbeeren意指〈藍莓,或稱黑莓〉加上Berg〈山〉;馬克吐溫甚至將Heidelbeeren之名引申成為他的小說《哈克貝利.費恩歷險記》〈亦名《頑童歷險記》〉中,主人翁的名字Huckleberry〈產自北美洲的黑莓果〉。

海德堡賜予靈感
其實吐溫於1878遠赴海德堡之前,他的寫作正面臨瓶頸,已經動筆的一篇小說進度停滯,讓他十分苦惱。這部吐溫返美後完成並出版的小說,就是《頑童歷險記》。海德堡和內卡河,給了吐溫完成小說的靈感,拯救了這部著作的命運,最終成為在全球備受推崇而大受歡迎的鉅著。海明威甚至推崇,整個美國當代文學都源自於馬可吐溫的這一本著作所給予的啟發。

赴海德堡前,馬克吐溫所寫的《哈克貝利.費恩歷險記》並未完成,但潛意識裡他已描述了一條寬敞綿長的河流作為故事推展的背景,當他寫到故事主人翁哈克和吉姆在與輪船相撞的意外中,毀壞了他們命之所託的木筏後,就寫不下去了,這草稿也因此被擱置了一段時間。當馬克吐溫在海德堡逗留的幾個月中,流貫此地域的內卡河之美不但感動了他,甚至成了他的靈感之源,使他得以在回美後突破之前遭遇的寫作困境,而順利完成這本曠世鉅著。

許多德國人相信,海德堡的內卡河就是馬克吐溫筆下的密西西比河之創意源頭。聰明的海德堡人至今仍以馬克吐溫為吸引觀光客的點子,設計此地最受歡迎的導覽活動名為「馬克吐溫之旅」的行程,從海德堡老城出發,邊沿著吐溫的往日足跡一路前行,邊聽導遊講述老城的歷史和吐溫的故事。美國遊客最是對這行程興致盎然,因此到海德堡遊覽的美國遊客總是超越其它德國城市。


本文選自《生活潮藝文誌》第二十五期,值得對電影、藝文有興趣的年輕人關注,各大網路書店現正販售中。