首頁 詩詞 / 歌詞〉 玩,請你跟我玩

玩,請你跟我玩

作者:林煥彰 英譯:黃敏裕 攝影:蘇瑞琴

玩,小朋友沒事
Playing, the little kids have nothin to do but playing
最愛玩;
They love playin the most;
我半夜夢醒,發現
Waken at midnight from my dreams, I found
動物也是,牠們最愛玩
So are animals, they’re the keenest on playing
數數兒的遊戲;
Like counting numbers;
鵝,最愛現
Geese, as I notice
牠在水中游,說話喜歡強調:我我我……
It’s swimming in waters, when talking they like stressing:
我寫2就好;
I’ll do no more than writing the number “2”; that’s all;
長頸鹿,脖子最長,牠說
The giraffe, with its longest neck amongst anyone else, saying
我只會寫7;
I can only write the number “7” nothing more;
母雞帶小雞,一帶十幾隻,牠說:
The hen bringing along with its chicks, one with “10” of them, it says:
咯咯咯,咯咯咯
Crowing cluck cluck cluck—Ge ge ge, ge ge gec
我肥肥胖胖,我負責走在最前面,
I’m plumb so fatter responsible for walking in front leading the way
我把小雞養得圓滾滾,
I feed my chicks into the roundest fatty ones,
嘰嘰嘰,嘰嘰嘰
Cluck cluck cluck, Ji Ji Ji
我會叫牠們排好隊,
I call them for standing in line,
一隻隻一隻隻,要緊跟在我後面,
One by one, following one after another, right behind me in my rear,
排成一條直線,
Forming a long straight line,
一隻隻都和0一樣;
Each of them look like all the same;
000000000000……
我就當阿拉伯數字的5
I take them to be the Arabic number of “5”
我回頭看,請你幫我數一數
5000000000000
Looking back, I ask you to count them for me
5000000000000
我應該就是,最會玩數字的
So I’m supposed to be, someone who’s best at playing numbers
請你跟我玩……
Please come play with me......

本文選自《生活潮藝文誌》第十九期,值得對電影、藝文有興趣的年輕人關注,各大網路書店現正販售中。