首頁〉 詩詞 / 歌詞〉 飛飛飛,鴿子學飛 Soaring Hovering FlDoves Learn to fly
飛飛飛,鴿子學飛
Soaring Hovering Flying, Doves Learn to fly
作者:林煥彰 英譯:黃敏裕 攝影:蘇瑞琴
鴿子學飛,飛飛飛
Doves learn to fly, they're soaring and Hovering, a-flying
牠們是有
They've got a lot of partners
很多夥伴,一起飛;
flying together ;
牠們,有幾隻
All of them, how many in total
我沒弄清楚,
I'm not clear,
我要弄清楚……
I need to make it clear...
鴿子學飛,飛飛飛
牠們,都是
在天上飛
Doves learn to fly, soaring hovering, a-flying in the sky
一圈,兩圈,三四圈
One circle, two circles, three up to four circles
牠們都喜歡,畫圈圈
不停的飛,
They all love flying, drawing a circle, and flying non-stop
不容易弄清楚,牠們
究竟有幾隻?
It's not easy to make clear how many they are on total
剛才,如果
Just now, if
牠們是十隻,
they're 10,
兩圈,就加倍
two circles that make double
三圈,就乘三
3 circles, the multiply 3
四圈,就乘四
Four circles, multiply 4
如果是五圈,那太多了
If they're 5 circles, that'd be too many to count
我實在就數不清楚,牠們
I really can not count them right exactly
到底有幾隻?
How many on earth are there ?
牠們,就是要這樣
They just wanna fly this way
喜歡這樣
like the way they keep
飛飛飛
soaring Hovering and flying
一圈兩圈三圈四圈五六圈,
One circle two circles three circles five to six circles,
一直飛,一直飛
Keeping flying, being flying on
真的,我不知道
Really, I don't know
牠們到底有幾隻……
How many on earth are there...
鴿子鴿子,鴿子
Doves, Doves, Doves
在天上學飛
Learning to be flying in the sky
我很喜歡抬頭,看著牠們飛
I like to raise my head
我也很喜歡,抬頭
借機會
taking the chance to count thr number,
數一數,學一學
learning
我,很菜很菜的數學……
Me, I'm poor at math...
本文選自《生活潮藝文誌》第二十一期,值得對電影、藝文有興趣的年輕人關注,各大網路書店現正販售中。